divendres, 20 d’octubre de 2017

La hueste de Altdorf / The Altdorf host

Saludos,

hoy no os traigo una sola novedad, sino varias. Después de ir pintando distintas unidades y miniaturas, el contingente de tropas procedente de Altdorf -uno de lo más importantes en la lista de ejército- ya ha sido totalmente terminado. Sigue leyendo y echa un vistazo.


Greetings,

today I'll not show you just a novelty, but several. After painting different units and model, the army  from Altdorf - one of the most important warbands in the army list - is completely finished. Keep reading and take a look.



dimarts, 17 d’octubre de 2017

Tanque a Vapor de Altdorf / Altdorf Steam Tank

Saludos,

Como ya anunciamos hace un par de semanas, el primer tanque a vapor que empecé a pintar fue el de Altdorf. Pep quería que le pintara esta fantástica miniatura siguiendo el esquema clásico del tanque a vapor, y así lo hice. El aire oldhammero lo remata el ingeniero que conduce esta formidable máquina, la miniatura de 4a-5a edición.


Greetings,

As we announced a pair of weeks ago, the first Steam Tank to paint was the one from Altdorf. Pep wanted his tank painted as the classic 80's Steam Tank, and so I did it. The oldhammer style of this model is completed with the engineer at his top: the model from 4th-5th edition.




diumenge, 15 d’octubre de 2017

Actualización del pintómetro / Paintmeter update

Saludos,

ya han pasado tres nuevos meses desde la última actualización del pintómetro y es hora de actualizarlo. Parece mentira lo rápido que ha pasado este tiempo! Sin más, os dejo, como siempre, los tres tipos de gráficos en función de los jugadores, del ejército y la progresión acumulada.


Greetings,

Three months since last paintmeter update and now it's time to show it to you once more. Seems nearly imposible how quickly time has passed! So, now I bring you, as I always do, three type of graphs where you can see the painting development depending on the player, the army and the total progress.





dimecres, 11 d’octubre de 2017

Batidores terminados / Outriders, painted

Saludos,

Tal y como pudisteis leer en el último artículo, empecé a pintar dos unidades a la vez, los batidores y los tanques a vapor. Hoy os traigo a los primeros de ellos. Quería terminarlos antes de octubre, porque el calendario de miniaturas que tengo programado así lo marcaba, pero no ha podido ser. Tendré que reajustarlo un poco, pero en cualquier caso, aquí os traigo algunas fotos.


Greetings,

As you can read on the last post, I started to paint two units some days ago: outriders and steam tanks. Today I'll show you the first ones of them. Iniatilly, I wanted to finish its painting before the beginning of octuber -I have a lot of models to paint yet- but I could't. I will have to rewrite my model's schedule. Anyway, here you have some pictures of them.


dissabte, 23 de setembre de 2017

Seguimos trabajando / Keep working

Saludos,

hoy no os voy a enseñar ninguna unidad ni miniatura terminada porque no tengo ninguna novedad en este sentido. Sin embargo, para amenizar un poco la espera, os traigo algunas fotos sobre aquello en lo que estoy trabajando.


Greetings,

today I won't show you no new model nor new finished unit. I have no more painted units yet. But, of course, we still don't rest, and today I bring you some pics about what I'm currently working on.



diumenge, 17 de setembre de 2017

Máquinas guerra terminadas / Finished war machines

Saludos,

28 máquinas y 85 artilleros después, quemamos otra etapa más de este proyecto. Hemos terminado de pintar todas las máquinas de guerra del ejército de Magnus. Lo cierto es que nos ha tomado más tiempo del que habíamos imaginado, pero al menos ya tenemos un buen puñado de puntos pintados que añadir a nuestro pintómetro.


Greetings,

28 machines and 85 crew later, we finished another stage of this project. We have painted all the war machines of the Magnus' army. The truth is that it has taken more time than we imagined, but at least we already have a magnificient handful of painted models to add to our paintmeter.


dilluns, 4 de setembre de 2017

¡Por Sigmar! / For Sigmar!

Saludos,

como ya sabéis, una de las figuras más populares dentro del credo sigmarita son los sacerdotes guerreros. Estos monjes no solo sermonean a los habitantes del Imperio para combatir al Caos, sino que además predican con el ejemplo. Hoy os mostramos a un buen puñado de ellos, y no debemos olvidar que el propio Magnus formaba parte de esta orden!


Greetings,

As you may know, one of the most popular figures in the Cult of Sigmar are the warrior-priests. This monks not only lecture the inhabitants of the Empire to fight angainst Chaos, but also do it by theirselves. Today we show you a good handful of them, and we must not forget that Magnus himself was a member of this order!




dimecres, 30 d’agost de 2017

Valnir el Segador / Valnir de Reaper

Saludos,

aquellos jugones veteranos recordaréis el mítico suplemento Paladines del Caos de 5a edición, un libro de ejército singular dedicado tan sólo a los personajes especiales seguidores del Caos. Pues bien, entre ellos había un paladín de Nurgle que también luchó en la Gran Guerra contra el Caos (o contra el Imperio, desde su punto de vista). Su nombre: Valnir el Segador.


Greetings,

I'm sure veteran gamers who read will remember the awesome book Champions of Chaos, from 5th edition. This was a rare Army Book only dedicted to Chaos special characters. Among those mighty characters appeared a Nurgle champion who also fought in the Great War against Chaos (or against The Empire, from his point of view). His name: Valnir the Reaper.



divendres, 18 d’agost de 2017

Avanzando con las máquinas de guerra / War machines work in progress

Saludos,

Seguimos pintando y avanzando con el proyecto. Hoy os traigo una puesta al día del trabajo que tengo ahora mismo sobre la mesa: la artillería imperial. Después de las Ollas calientes Halfling y de los cañones ligeros tileanos, era el momento de ponerse con las verdaderas máquinas de pólvora imperiales: cañones, morteros y cañones de salvas.


Greetings,

Keep painting and working on the project. Today I show you an update about what I'm currently working on: imperial artillery. After halfling Hots Pots and the tilean light artillery, came the moment to put my brush on the true gunpowder machines of The Empire: great cannons, mortars and hellblasters.






dimarts, 15 d’agost de 2017

Con todos ustedes… Asavar Kul! / Ladies and gentlemen, Asavar Kul!

Saludos,

Nos complace presentaros finalmente al mismísimo Asavar Kul, Elegido del Caos y comandante de la mayor invasión caótica que hayan visto las tierras de la humanidad hasta la fecha. Al igual que nos pasó con Magnus el Piadoso (posts aquí y aquí), no existe una miniatura oficial que represente a Kul, así que Jordi se puso en manos de cúter, masilla y superglue. Después de varias jornadas de trabajo, y con la motivación de los comentarios realizados por parte de los lectores del blog y de los foros, os adjuntamos el texto donde se explica extensamente el proceso de transformación y pintado de la miniatura. ¡Esperamos que sea de vuestro agrado y os inspire en vuestras conversiones!

Greetings,

We are pleased to show you the very same Asavar Kul, Chosen of the Chaos Gods and leader of the largest chaotic invasion that the lands of mankind have ever seen. As Magnus the Pious’ case (posts here and here), there is no official miniature of Asavar Kul from GW, so Jordi put his hands on cutter, green stuff and super glue. After several working days, and with an extra of motivation with the comments made by the readers of this blog and net forums through time, we attach here his text, where he explains extensively the process of transformation and painting of the miniature. We hope that this will enjoy and inspire you in your projects!